No give up, maan! = ¡No te rindas!

No give up, maan! = ¡No te rindas!

—Di lo que quieras, George —intervino Birmington—. Los esclavos del continente han recibido la libertad y aquí también se tocará la campana de la libertad y todo lo demás vendrá con ella.

***

“Say what you will George,” interrupted Birmington. “Slavery on the mainland has been abolished and it will happen here too. The bell of freedom will toll and everything else will come with it.”

No give up, maan! = ¡No te rindas!


Books by Hazel Robinson Abrahams and/or Annie Chapman in MOREL

No give up, maan! = ¡No te rindas!
Hazel Robinson Abrahams + Annie Chapman

About MOREL

MOREL generates web sites from bibliographic collections. The MOREL sites gather book covers, excerpts, bibliographic clues, metadata and digital downloads from items stored in the Zotero reference manager.